Index 

Цитаты из фильма Кевина Dogma (VI)

 

 

Jesus! You’re a Catholic. Can’t you talk to them?  Tы католичка, и не поговорила с ними?

They hate me more than you, no doubt. At least you have an excuse. You’re Jewish. You don’t know any better.  Меня они болыше ненавидят. Tебе легче, ты еврейка. Что с тебя взяты?

I went to church. - That still kills me, you and church.  Я ходила в церковь. – Это по-прежнему убивает меня – ты и церковь.

If only they knew your weekly tithing came from a Planned Parenthood check.  Если бы они только знали, что твои пожертвования оплачивает абортарий.

 

tithe

[taið]

n. 1. ист. церковная десятина  2.десятая часть  v. облагать (платить) церковную десятину

 

planned

[plænd]

Плановый

 

parenthood  сущ.  1) отцовство; материнство  She may feel unready for the responsibilities of parenthood. — Она, должно быть, чувствует себя неготовой к родительским обязанностям.  Syn:  parentage, paternity, fatherhood, motherhood  2) родительские чувства; родительский долг

I don’t know why I still go, Liz. I can remember going to church when I was young and being moved.  Сама не знаю, зачем туда хожу. В детстве, помню, все было иначе, какой-то подъем.

Now I sit there every Sunday and I feel nothing and I haven’t any faith left. 

Сейчас сижу там каждое воскресенье и ничего не чувствую. Кажется, моя вера иссякла.

Do you remember that seminary student I tried to set you up with?  Помнишь семинариста, что стриг мне лужайку? Я пыталась свести вас.

The 20-year-old. The one I could have baby-sat for in high school.  20-ти лет. Он еще был младенцем, когда я училась в средней школе.

Right, while the point is, he told me something. He said that faith is like a glass of water.  Правда, речь не о том. Он сказал одну вещь. Он сказал, что вера похожа на стакан с водой.

When you’re young, the glass is little, so it’s easy to fill. As you get older, the glass gets bigger. The same amount of liquid doesn’t fill it anymore and periodically the glass has to be refilled.  В детстве он крошечный его легко наполнить, но с возрастом стакан увеличивается. Того количества жидкости что было уже недостаточно и периодически стакан нужно доливать.

You’re suggesting I need to get filled?  В меня, значит, пора залить?

It’s been my experience that the average male is never a man not even for ten minutes in his entire life span.  Судя по моему опыту средняя мужская особь не бывает мужчиной и 10-ти минут за всю жизнь.

 

span

[spæn]

1.длина моста, ширина реки, размах рук и т.п.

2.промежуток времени, период времени

 

life span                            продолжительность жизни

I say it would be militant as if you are joining the other side?  Звучит воинственно. Ты что, надумала сменить ориентацию?

 

militant

[‘milit∂nt]

воинствующий, воинственный

Couldnt do it. Women are insane.  Не пойдет. Бабы - истерички.

 

insane

[insein]

1.ненормальный  2.предмет выбора

What are you need to go back to church and ask God for a third option.  Ступай в церковь, проси Бога найти тебе третий вариант.

 

option

[‘op∫n]

1.выбор  2.премет выбора

I think God is dead. - The sign of a true Catholic.  Бог, кажется, умер. - Узнаю католичку.

 

Index  

 

Hosted by uCoz